Contact UsOwlTing Line 02-23659536
Seasonal Experiences
Recommended Experiences
4200.00 / Person
Hike the Ancient Trails of Smangus, the Heavenly Tribe, and See Majestic Sacred Trees at Cinsbu
Hike Difficulty: ★★★ (out of five)Smangus is located in the remote forests in the mountains of Hsinchu County, Taiwan. It is also the most remote tribal village in Taiwan.SmangusIt used to be a secluded village completely cut off from the outside world, and it was the last village in Taiwan that gained access to electricity (in 1979). It is home of Taiwanese aboriginal Atayal tribe, and it became a tourist attraction after the top ranked ancient red cypress trees were discovered.Ancient Forest at CinsbuHike among the tall cypress trees and enjoy the unique cypress scent.The ancient forest is split in area A and B. While the trails at area B is relatively easy to hike for beginners, area A will be a more difficult hike due to the long trail and numbers of intersections, make sure you have build up your stamina before you take this hike.Available Tours12/2~12/3(已額滿)12/31~1/1(已額滿)1/20~1/212/3~2/42/19~2/203/10~3/11 3/17~3/18 3/24~3/25 4/21~4/22 4/28~4/29To apply the trail entry pass, please enter the following information in the “note to guide” field when you book the experience.1. Address2. Emergency contact (full name)3. Emergency contact number4. Diet: Vegetarian or not5. The most difficult climbing/hiking experience6. Any allergies and medical history7. The pickup locations are Banqiao or Taichung. If these locations are not ideal for participants, please state it in the “note to guide” field when you book the experience.By booking this experience, participants must agree the following terms1. All participants need to draw for entry passes, whoever won the draw must participate in person and is not able to transfer his/her entry pass to others.2. If minimum PAX cannot be met, the experience will be canceled and refund will be arranged.3. A draw will take place 30 days before the tour, and we will notify the results by email. A refund will be arranged for participants who did not win the draw.4. Minimum PAX: 8. If the minimum cannot be met, we will combine different groups into one tour. If this cannot be accepted, please do not book the tour.5. After confirming the tour, but participants still wish to cancel, please see refund policy below: -60% refund will be applied if canceled 15-30 days before the tour-40% refund will be applied if canceled 7-14 days before the tour-20% refund will be applied if canceled 3-6 days before the tour-No refund will be applied if canceled within 3 days before the tour6. If Sea/Land Typhoon Warning is issued and overlapped with any dates during the tour, the tour would be canceled. Participants can choose to reschedule or get a refund. If the warning is issued when the tour is taking place, the tour will be stopped, and partial fees will be returned.7. If Torrential Rain Warning is issued on any of the tour locations, the tour would be canceled. Participants can choose to reschedule or get a refund. If the warning is issued when the tour is taking place, the tour will be stopped, and partial fees will be returned.8. If road blockage/land slide situation after the tour takes place, the tour will be interrupted. Administration fees like transportation and/or entry pass application will be deducted and a refund will be issued.9. Please follow instruction of our guide during the tour and do not wander off without notifying the guide first. Should there be any injuries/dispute caused by participants wondering off, all cost/responsibility will be taken by that participant.10. Climbing has its potential risks, our guide will do his/her best to ensure safety for all participants. We are unable to take responsibility for any injuries/deaths caused by participants' negligence.11. Please make sure you are in good health condition for climbing/hiking, younger participants are not recommended for this tour. Visitors with following conditions are not recommended to participate this tour: hypertension, heart disease, acrophobia, asthma, epilepsy, high blood pressure, pregnancy. 12. For any life-threatening situations on any team members, the tour will be canceled and all participants must retreat together.
8Reviews · 98 Sold
3999.00 / Tour
【Car Charter: up to 4 pax】Taipe...
{"ja":"★台北近郊のオススメスポットをいっぺんに堪能!人気の九份・平渓・十分・野柳風景区だけでなく、地元の人しか知らない台北エリアの魅力スポットまで一日で総なめ!\n\t\nOwlTing厳選ルート\n電車やバスも便利だけど乗り換えが面倒…定番スポットだけじゃなくてディープな台湾も知りたいけど下調べをする時間がない…そんな悩みをOwlTingが解決します!\n貸切チャーターとプロのガイド付きで効率よく移動し、台北101、九份老街茶樓、平溪老街ランタン(天燈)飛ばし、十分滝、野柳風景区女王頭などの定番スポットから知られざる秘密スポット・絶品グルメまでを一日で思う存分満喫できます!!\n\nルート詳細\n台北101→野柳風景区女王頭→野柳の隠れた絶品海鮮料理→平渓老街でランタン(天燈)飛ばし→十分滝→金瓜石博物館→九份老街茶樓→九份で地元の知る人ぞ知るB級グルメを堪能→饒河夜市→饒河夜市一押しグルメ→台北\n(ご希望でスケジュールを調整可能なので、お気軽にご相談ください!)\n\n絶品グルメ\n九份と言ったらこれ!旧映画館と写真撮影したら名物グルメの芋圓冰(タロイモ団子入りかき氷)、草仔粿(あん入り草餅)を堪能!\n平渓もランタン(天燈)飛ばしだけじゃない!名物グルメの鶏巻き、排骨飯、米粉湯(ビーフンスープ)も絶対見逃せません!\n\nその他の人気観光ルート\nルート2:故宮・龍山寺・永康街、台北の文化とグルメを一度に堪能!\n台北→中正記念堂→台湾総統府→龍山寺→故宮博物院→四四南村→永康街で牛肉麺/鼎泰豐→台湾一のマンゴーかき氷→台北\n\nルート3:台湾の美しい北海岸と淡水老街を食べ歩き!\n台北→北海岸風景区→金山名物の鴨肉料理→淡水老街→行列グルメ:古早味蛋糕(昔懐かしい味のケーキ)→真理大学で写真→淡水グルメの阿給、魚肉団子スープを満喫→台北\n\nルート4:千と千尋のモデル「九份茶樓」、可愛さ満点「猫村猴硐」をまわる、見所満載ワンデーツアー!\n台北→九份老街でタロイモグルメの芋圓、芋頭粿を堪能→黄金の滝→猴硐猫村老街→猫村コーヒー→平渓でランタン(天燈)飛ばし→深坑老街名物の手作り豆腐→台北\n\nルート5:眠らない町・台北のナイトスポットを遊び尽くせ!\n台北→ローカルな夜市でB級グルメ食べ尽くし(カキのオムレツ、藥燉排骨(骨付き豚肉の薬膳スープ煮込み)、台湾豆花)→陽明山温泉→陽明山百万ドルの夜景→市内のホテルや民宿\n\nルート6:陽明山で花摘み体験と山菜料理、楽しい美味しいワンデーツアー!\n台北→陽明山国家公園→擎天岡→竹子湖の知る人ぞ知る絶品山菜料理→小油坑→迪化街月老廟→永楽市場でローカルグルメのかじきビーフンスープを堪能し、涙が出るほど美味しいポークジャーキーをお土産に→台北","en":"★Our guide will take you around Taipei area for a private tour, from Taipei 101, Yehliu, Pingxi, Shifen, to Jiufen, cover all the attractions in one day!\n\nSelected Routes Tailer Made for You\nPublic transportation sometimes takes too long to wait, or you need to transfer a few times to get to your destination. Our private tour guide will take you to the attractions you want to see around Taipei! \n\nTour Itinerary\nTaipei 101 - Yehliu Geopark - Seafood Restaurant at Yehliu – Sky Lantern at Pingxi - Shifen Waterfall - Gold Museum - Tea shop and Local Food at Jiufen Old Street - Raohe Night Market – Taipei \n\nAll attractions and routes can be adjusted to accommodate your requests, please contact us for more information.\n\nLocal Food\nDon't miss the famous Taro Ball Shaved Ice and Caozaiguo at Jiufen Old Street. After releasing the sky lanterns at Pingxi, you can also try the delicious chicken rolls, sparerib rice, and rice noodle soup at the local eateries!\n\nRecommended Routes\nRoute 2:\nTaipei - Chiang Kai-shek Memorial Hall - Presidential Office - Lungshan Temple - National Palace Museum - Four Four South Village - Beef Noodle/Din Tai Fung at Yongkang Street - Mango Shaved Ice - Taipei\n\nRoute 3:\nTaipei - North Coastline - Duck Dishes at Jinshan - Tamsui Old Street - Freshly Baked Cake - Aletheia University - Ah-Gei and Fish Ball Soup - Taipei\n\nRoute 4:\nTaipei - Taro Ball and Taro Cake at Jiufen - Golden Falls - Houtong Cat Village - Coffee Break at the Houtong Old Street - Sky Lantern at Pingxi - Handmade Tofu at Shenkeng - Taipei\n\nRoute 5:\nTaipei - Snacks at the local night market (Oyster Omelet, Spareribs Stewed in Herbal Soup, Tofu Pudding) - Hot Spring at Yangmingshan - Night view on Yangmingshan – Taipei\n\nRoute 6:\nTaipei - Yangmingshan National Park - Qingtiangang Grassland - Local Restaurant at Bamboo Lake - Xiaoyoukeng Geological Landscape Area - Matchmaker Temple at Dihua Street - Swordfish Rice Noodle near Yongle Fabric Market - Mouthwatering Beef Jerky – Taipei","tw":"★台北近郊旅遊景點大公開!在地專業車導帶您逛大街、繞小巷,九份、平溪、十分瀑布、野柳風景區,只要一天就能囊括大台北知名景點!\n\n精選行程\n台灣雖小,但五臟俱全!雖然捷運交通方便,但前往祕密景點需要事前做功課、查公車班次,更浪費時間在等公車。奧丁丁專業車導,帶您一次前往來台北必去的行程:台北101、九份老街茶樓、平溪老街放天燈、十分瀑布賞景、野柳風景區女王頭,還有更多秘密景點與推薦小吃,一次滿足您所有願望!\n\n獨家路線\n台北101→野柳風景區女王頭→野柳隱藏版海鮮料理→平溪老街放天燈→十分瀑布→金瓜石博物館→九份老街茶樓→在地人才知道的九份私密巷弄小吃→饒河夜市→來一趟才知道的饒河夜市激推美食→回台北\n(行程均可配合您的需求調整,請於出發前與我們聯繫)\n\n經典小吃\n來九份一定要吃最有名的芋圓冰、草仔粿、與舊戲院合影留念;到了平溪除了放天燈,雞捲、排骨飯、米粉湯也是絕對不能錯過的必吃美食!\n\n其他熱門路線\n路線2:\n台北→中正紀念堂→總統府→龍山寺→故宮→四四南村→永康街牛肉麵/鼎泰豐→台灣第一芒果冰→回台北\n\n路線3:\n台北→北海岸風景區→金山有名鴨肉料理→淡水老街→排隊美食:古早味蛋糕→真理大學拍照→嗑淡水阿給、魚丸湯→回台北\n\n路線4:\n台北→九份老街吃芋圓、芋頭粿→黃金瀑布→猴硐貓村老街→貓村咖啡香→平溪放天燈→深坑老街嚐手做豆腐→回台北\n\n路線5:\n台北→在地夜市嚐小吃(蚵仔煎、藥燉排骨、台灣豆花冰)→陽明山泡溫泉→陽明山百萬夜景→回市區飯店民宿\n\n路線6:\n台北→陽明山國家公園→擎天岡→竹子湖隱藏版道地野菜→小油坑→迪化街月老廟→永樂市場超在地旗魚米粉湯、吃了會流淚的肉乾伴手禮→回台北","ms":"★ Pemandu kami akan mengirimi anda di sekitar kawasan Taipei, dari Taipei 101, Yehliu, Pingxi, Shifen, ke Jiufen, satu hari yang meliputi semua tarikan pelancong dalam Taipei, Taiwan!\n\nLaluan terpilih yang direka untuk anda\nAnda mungkin pernah menghadapi situasi menunggu pengangkutan awam yang mengambil masa lama, atau anda perlu berulang cakap hanya untuk sampai ke tujuan tempat anda. Dengan pemandu pelancongan peribadi kami, anda tidak perlu menghadapi keadaan yang letih seperti atas, pemandu kami akan membawa anda ke tempat tarikan yang anda ingin mengunjungi di sekitar Taipei!\n\nCadang tempat tarikan pelacongan\nTaipei 101 - Yehliu Geopark - Restoran Makanan Laut di Yehliu - Sky Lantern di Pingxi - Air Terjun Shifen - Muzium Emas - Kedai Teh dan Makanan Tempatan di Jiufen Old Street - Pasar Malam Raohe - Taipei\n\nTempat-tempat tarikan dan laluan boleh direka sesuai atas permintaan anda, sila hubungi kami untuk maklumat lanjut.\n\nMakanan tempatan\nMakanan seperti bola ais Taro dan Caozaiguo yang terkenal di Jiufen Oldsteets merupakan contoh makanan tempatan yang anda mesti nak cuba. Selepas melepaskan tanglung langit di Pingxi, anda juga boleh mencuba gulung ayam yang lazat, nasi sparerib, dan sup mee hoo di restoran-restoran tempatan!\n\nLaluan melancong yang disyorkan\nLaluan 2:\nTaipei - Dewan Memorial Chiang Kai-shek - Pejabat Presiden - Kuil Lungshan - Muzium Istana Negara - Empat Empat Kampung Selatan - Noodle Noodle / Din Tai Fung di Jalan Yongkang - Mango Shaved Ice - Taipei\n\nLaluan 3:\nTaipei - Pantai Timur - Hidangan Bebek di Jinshan - Tamsui Old Street - Kek Baru Bakar - Aletheia University - Sup Ikan Ah-Gei dan Ikan - Taipei\n\nLaluan 4:\nTaipei - Taro Ball dan Taro Cake di Jiufen - Golden Falls - Kampung Cat Houtong - Cuti Kopi di Houtong Old Street - Lantern Sky di Pingxi - Tauhu buatan tangan di Shenkeng - Taipei\n\nLaluan 5:\nTaipei - Makanan ringan di pasar malam tempatan (Oyster Omelet, Spareribs Stewed Sup Herbal, Puding Tauhu) - Hot Spring di Yangmingshan - Pemandangan Malam di Yangmingshan - Taipei\n\nLaluan 6:\nTaipei - Taman Negara Yangmingshan - Qingtiangang Grassland - Restoran Tempatan di Bamboo Lake - Kawasan Pemandangan Geologi Xiaoyoukeng - Temple Matchmaker di Dihua Street - Mie Beras Swordfish berhampiran Pasar Kain Yongle - Mouthwatering Beef Jerky – Taipei"}
0Review · 1 Sold
2400.00 / Person
Hualien County, Taiwan
【Friday to Sunday Free Hotel Roo...
{"ja":"錐麓古道は古い登山道−合歡越嶺古道遺跡の一部であり、全長10.3kmがある中、現在3.1km(錐麓吊り橋−断崖駐在所の区間)のみ利用が可能となっています。\n急峻に切り立った絶壁にへばりつくように造られた山道は一人しか通れないほどの狭さで、すれ違うときにハラハラドキドキする、スリル満載の登山ルートとなっております。\n大魯閣峽谷の雄大な景色だけでなく、古道には日本統治時代の遺跡や亜熱帯の台湾では珍しい温帯の植物もあり、絶景・歴史・自然をいっぺんに味わえる錐麓古道は、一生に一度行かないと損します!\n\nご質問等がございましたら、ページ右側の「コンタクト」ボタンをクリックしてください。リアルタイムメッセージにてご相談を承ります。\n※「カートに入れる」をクリックした後、下記情報を「ガイドへのメッセージ」欄にご記入ください。\n1.緊急時連絡先氏名\n2.緊急時連絡先電話\n3.住所\nその他、保険に必要な個人情報は注文アカウントの個人情報欄にご記入ください。\n\n■宿について\n星晟棧ホテル(新城駅から200m、集合場所までは8分です。)\n住所:970花蓮縣新城村新興7街16號\nルームタイプは指定できない。\nチェックイン15:00/チェックアウト11:00\n\n■送迎サービス\n無料の送迎サービスあり(ホテルから集合場所までの往復)\n体験前日にガイドからの連絡があります。","en":"Zhuilu Old Trail was built by the Japanese military in 1914 and recently became one of the most popular tourist destinations in Taiwan. The length of the trail is about 10 kilometers, but only 3 kilometers of the trail is opened to public. \n\nOur local guide will walk the trail with you and introduce the historical monument along the way. Hikers can see the breathtaking view of Taroko Gorge as you walk the edge of its cliff, the elevation drop is 500 to 600 meters, and you will see the beautiful temperate forest along the trail. \n\nThe hike takes 5 to 6 hours, so remember to pack some snacks and water!\n\nAccommodation\nStarry Inn, Xincheng (about 200 meters away from the Xincheng Taroko Train Station)\nAddress: No. 16, Xinxing 7th Street, Xincheng Village, Hualien County, Taiwan\nCheck-in: 15:00\nCheck-out: 11:00\nCheck-in date: Participants may choose any days from Friday to Sunday\nFor Monday to Thursday check-ins:\n\nFree Transportation\nThe transportation between the hotel and Zhuilu Old Trail will be included for this experience!\n■Actual pick up time will be arranged by the guide, the participants will be notified one day prior the experience.\n\nPlease click \"Ask a question\" on the right if you have any other inquiries.\n\n■Please fill below information in the “Note to guide” field to apply the entry pass.\n-Name of Emergency Contact:\n-Phone number of Emergency Contact:\n-Address:\n(Other information is needed on the insurance form, please complete the form)","tw":"錐麓古道是合歡越嶺古道殘存的遺跡,全程共計10.3公里,目前僅開放3.1公里(即錐麓吊橋至斷崖駐在所)採東進東出原路折返,高度落差約500-600公尺。行走其中,腳下便是蘇花斷崖,斷崖另一側,更是近乎直立的峭壁。且這條道路也只能容得下一人行走,若碰到山友,雙人交會,更不免讓人膽戰心驚,驚險指數相當高。雖然如此,但整條古道中留存了眾多日本時期的遺跡,也因地形關係,能觀察到許多溫帶植物,加上能從獨一無二的角度下眺太魯閣峽谷,絕對是永生難忘之旅程!\n\n住宿資訊\n星晟棧飯店(距離新城火車站約200公尺,距離集合地點約8分鐘)\n地址: 970花蓮縣新城村新興7街16號\n備註: 房型將依現場為主\n入住時間: 15:00入房、11:00退房\n住宿日期: 可自由選擇週日~週一入住\n(此為週五、六、日的入住方案) \n平日住宿方案請點此:\n春節方案請點此:\n\n接駁服務\n加碼贈送星晟棧飯店來回接送\n■確切接駁時間將依教練安排,前一天電話通知\n\n有任何疑問,歡迎點選右方\"問問題\",與我們即時交談~\n\n*請將下方資料填寫於購物車備註欄位以利申請太魯閣國家公園入園文件:\n1. 緊急連絡人姓名\n2. 緊急連絡人電話\n3. 住址\n(其他相關資料請填寫於個人保險資料欄位)","ms":"Zhuilu Old Trail dibina oleh tentera Jepun pada tahun 1914 dan kini ia merupakan salah satu destinasi pelancongan paling popular di Taiwan. Dalam jumlah panjang 10km, panjang perjalanan daki sepanjang 3km dibuka untuk dijejaki buat masa kini. Anda akan dibawa oleh panduan pelancong tempatan kami sepanjang perjalanan. Anda boleh melihat pemandangan Taman Taroko Gorge yang mengasyikkan dalam perjalanan jalan bukit yang ketinggian 500 hingga 600 meter, dan anda juga akan melihat pemandagan hutan rimba yang amak cantik sepanjang perjalanan. \n\nSepanjang perjalanan ini akan mengambil masa 5 hingga 6 jam, anda dinasihati supaya menyediakan makanan ringan dan air mimum!\n\nTempat Penginapan\nStarry Inn, Xincheng (kira-kira 200 meter dari Stesen Keretapi Xincheng Taroko)\nAlamat: No. 16, Xinxing 7th Street, Daerah Xincheng, Hualien, Taiwan\nMasa daftar masuk: 15:00\nMasa daftar keluar: 11:00\nTarikh daftar masuk: anda boleh memilih mana-mana hari dari Jumaat hingga Ahad\n\nPengangkutan Jalan Percuma\nHarga termasuk pengangkutan jalan pergi balik dari hotel dan Zhuilu Old Trail!\n■ Masa bertolak dari hotel akan dimaklumkan oleh pemandu pelancongan tempatan anda, dalam masa sehari sebelum tarikh bertolak. \nSila klik \"Tanya soalan\" di sebelah kanan jika anda ada sebarang pertanyaan. \n\n■ Sila isikan maklumat anda seperti bawah dalam ruangan \"pesanan kepada pemandu pelancogan tempatan\" untuk permohonan permit masuk bukit:\n- Nama penghubung kecemasan:\n- Nombor telefon penghubung kecemasan:\n-Alamat penghubung kecemasan:\n(Maklumat lain juga diperlukan untuk borang insurans, sila lengkapkan boring tersebut) "}
0Review · 22 Sold
2380.00 / Person
The Best Autumn Maple Viewing Sp...
{"ja":"◆奥嵯峨の紅葉スポットを巡ります!\n隠れた紅葉の名所である常寂光寺や祇王寺といったスポットを観光ドライバーがご案内いたします!\n\n〈大覚寺〉\n般若心経写経の根本道場として知られており、また明治時代初頭まで、代々天皇もしくは皇統の方が門跡(住職)を務めた格式高い門跡寺院です。いけばな発祥の花の寺でもあり、時代劇・各種ドラマのロケ地としてたびたび利用されています。放生池の水面に映し出される心経宝塔や、真っ赤に染まった紅葉のあでやかさは圧巻の光景です!\n\n〈常寂光寺〉\n紅葉の美しさは嵯峨野随一とも言われ、京都でも特に美しいお寺のひとつです。茅葺きの仁王門をくぐると、苔の斜面に目の覚めるような紅葉風景が広がります。       \n\n〈祇王寺〉\n『平家物語』の悲恋の舞台であり、静かな奥嵯峨の秋を最も感じられる草庵。竹と楓に囲まれ、苔むす庭園に紅葉が降り積もる様子は見事です。       \n\n\n ◆60種類以上の食べ放題ランチバイキング\nレストラン嵐山にて多彩な京都の旬のおばんざいやお豆腐づくしのランチバイキングをお楽しみください。 日によっては、シェフによる調理実演パフォーマンスコーナーも人気! 嵐山・渡月橋を一望できる絶景のお席と、できたての美味しさを心行くまでご堪能下さい。\n\n◆人力車に乗って嵐山を楽しむ!\n 乗車時間は約12~13分ですが、嵐山を知り尽くした車夫さんが 嵐山の魅力や観光スポットへご案内いたします。 歴史ある観光地を車夫さんの案内を聞きながら春の嵐山をお楽しみください。\n〈人力車コース〉\n渡月橋人力車乗場~川沿い~宝厳院~渡月橋着(約12~13分)\n※乗車場所:渡月橋三条通交差点\n\n【日程】\n11/15~12/20 ※除外日11/23・24","en":"◆Visit the best Autumn Maple viewing spots in Kyoto!\n〈Daikaku-ji〉\nThe temple was originally Emperor Saga's royal residence and the artificial lake in the temple (Osawa Pond) is one of the oldest garden ponds in Japan.\n\n〈Jojakko-ji〉\nThe autumn maples of Sagano is recognized as the top autumn view of Japan, and Jojakko-ji happens to be one of the best autumn maple destinations in the area.\n\n〈Gio-ji〉\nKnown for its dense trees and thick, carpet like moss garden, Gio-ji is one of the most popular destinations in Arashiyama. Many visitors come here during autumn to be immersed in the peaceful and graceful atmosphere.\n\n◆Lunch Included\nWe'll take you to a buffet looking over Katsura River, there are over 60 different authentic Japanese dishes for you to try, also enjoy the view of Arashiyama and the Togetsukyo (Togetsu Bridge) crossing the river.\n\n◆Arashiyama Rickshaw Ride Included\nFor this 12 minute Rickshaw experience, we'll start from the Togetsukyo (Togetsu Bridge) Rickshaw depot and take the riverside trail to Hogon-in Temple, take a moment to see the breathtaking view of the garden and we'll head back to the Togetsukyo.\n\n★For the rickshaw ride, if you need an English guide, please let us know as early as possible and we'll try our best to assign an English speaking guide for you.\n\n◆Departure Date: Everyday from November 15 to December 20 (Except November 23 and 24)\n\n◆This experience is for group of 4, please contact us if you have a 2 or 3 people group and still like to join.","tw":"◆奥嵯峨的賞楓景點巡禮!\n搭乘包車前往賞楓祕密景點,常寂光寺及祇王寺等!\n〈大覺寺〉\n據傳是般若心經的起源道場。從明治時代開始皆由皇室血統擔任住持,是高階級的寺院。寺院園區的景觀優美,現在被許多古裝劇、連續劇等作為外景取材地。鏡面的水池反射出紅葉的光景,讓人看過一次便難以忘懷!\n\n〈常寂光寺〉\n嵯峨野的楓葉被譽為全日本第一,而常寂光寺更是京都裡最美的寺院之一。擁有日本傳統建築特色的常寂光寺,四周有大量的楓樹環繞,是京都賞風景點的人氣代表作。\n\n〈祇王寺〉\n日本文學作品「平家物語」的悲戀舞台。其中的草屋最能感受到奥嵯峨秋天的靜謐。四周有竹子圍繞,紅葉落在綠意的庭園裡,相互輝映美不勝收。\n\n◆60種以上的午餐Buffet吃到飽\n午餐將在嵐山的餐廳裡享受多達60種以上的日本料理吃到飽。有當季食材所做成的餐點,有時還會有主廚在現場表演料理過程喔!餐廳位置絕佳,能一面觀賞嵐山‧渡月橋的美景,一邊享用美味的佳餚。\n\n◆搭乘人力車沉浸在嵐山裡\n坐上人力車,穿梭在嵐山的小徑裡吧!12~13分鐘的人力車體驗,由對當地最聊若指掌的陽光車夫為您做景點介紹,在車夫的帶領下進入一般觀光客所不知道的山林秘境吧!\n〈人力車行程〉渡月橋人力車乗場(渡月橋三条通十字路口)→河邊小徑→寶嚴院→抵達渡月橋(約12~13分)\n\n\n◆出發日期\n11/15~12/20 ※除外日11/23・24\n◆此行程參加人數為4人,如欲報名2人或3人的行程,請來電(02)2365-9536詢問。","ms":"◆ Mengunjungi lokasi terbaik untuk melihat suasana Momiji paling indah di Kyoto!\n-Daikaku-ji\nCandi ini pada asalnya adalah kediaman kerajaan Maharaja Saga dan tasik buatan di sini (Osawa Pond) adalah salah satu kolam air taman tertua di Jepun.\n\n-Jojakko-ji\nPemandangan Momiji musim gugur di Sagano diiktiraf sebagai pemandangan Momiji paling indah di Jepun, dan Jojakko-ji merupakan salah satu destinasi pelancongan musim gugur yang terbaik di kawasan tersebut.\n\n-Gio-ji\nPaling terkenal dengan suasana daun luruh tebal semasa musim gugur, Gio-ji adalah salah satu destinasi paling laris di Arashiyama. Ramai pengunjung datang ke sini pada musim gugur untuk menikmati suasana indah yang aman dan anggun.\n\n◆Makan tengah hari Termasuk\nAnda akan dibawa pergi ke Sungai Katsura yang menpunyai lebih daripada 60 masakan Jepun tempatan yang anda boleh mencubai, sambal menikmati pemandangan Arashiyama dan Togetsukyo (Jambatan Togetsu) yang amat anggu.\n\n◆ Menaiki basikal roda tiga Arashiyama\nSemasa dalam pengalaman menaiki becak Arashiyama yang ambil masa sebanyak 12 minit ini, kita akan bermula dari Togetsukyo (Jembatan Togetsu) dan menuju ke Hogon-in Temple, sambil ambil masa untuk melihat pemandangan taman yang menakjubkan sebelum kami kembali ke Togetsukyo.\n\n★ Untuk perjalanan becak, jika anda memerlukan panduan bahasa Inggeris, sila beritahu kami secepat mungkin dan kami akan berusaha sebaik mungkin atas permintaan anda. \n\n◆ Tarikh Berlepas: Setiap hari dari 15 November hingga 20 Disember (Kecuali 23 dan 24 November)\n\n◆ 4 orang dalam satu kumpulan, sila hubungi kami jika jumlah kumpulan anda kurang daripada 4 orang. "}
0Review · 0 Sold
4500.00 / Person
日本東京都台東區浅草2丁目3−1 浅草寺
The Rickshaw tour of Tokyo Asakus...
{"en":"Start your trip at the Kaminarimon, the 'Thunder Gate' and visit the peculiar highlights of the Asakusa area in Tokyo. On our rickshaw, explore the Tanuki-doori (Raccoon Street) adult theaters and historic landmarks, including the oldest amusement park in Japan. \nEnjoy the view of an Edo-styled street Denpoin accompanied by a short history-lesson, as you return to the Kaminarimon!","ja":"◆乗り心地を楽しむ\n観光地に遊びに行くと、混んでいたり荷物が重かったりと、歩くだけで大変なときもありますよね?\n人力車でのひと時は、そんなストレスからお客様を解放します。\n徒歩以上、自転車未満の絶妙なスピードと心地良い揺れ。夏は日差しを避けて涼しく、冬はあったか毛布でしっかり防寒。快適な乗り心地だけでも楽しむことができます。\n俥夫が人力車を持ち上げた瞬間、非日常の世界が始まります。\n\n◆旬の風景を楽しむ\n季節の花々や紅葉の見頃は、その年・その場所によって変わるもの。\n「今日はここが綺麗だったよ!」俥夫たちの間ではそんな情報が飛び交います。\n年中無休、毎日みんなで走っているんだから、一番旬なところをご案内できます。\n人力車からの視界は目線が高い分、見えるものの全てが新鮮。前に歩いたことのある場所や知っている風景も、なんだか違って見えてくる不思議な乗り物です。\n\n◆写真を楽しむ\n写真を残すのも旅の醍醐味。でも、家に帰って写真を見直してみたら\n“風景ばっかり” “みんなで撮った写真がない…” なんて経験はありませんか?\nお客様のカメラや携帯電話をお任せいただければ、コース内の素敵なスポットでツボを押さえた記念の写真をお撮りします。そして一緒に写る人力車が優雅な旅のひとコマを演出してくれます。","tw":"◆不費體力最開心\n頂著豔陽拿著大包小包的行李,與街上的遊客擠來擠去,還沒到達淺草寺已用盡全部體力…坐上人力車,上述困擾一次解決!\n介於徒步與腳踏車間的穩定車速,讓您坐著輕鬆享受淺草風光。夏天有遮陽罩,冬天有毛毯保暖,一年四季都適合搭乘。\n\n◆享受當季美景\n不同季節所綻放的花朵皆有所不同,只有每天都在跑動的車夫最清楚絕佳的觀賞景點!人力車還能前進徒步到不了的小徑,讓您有別於一般觀光客的走馬看花。依據搭乘的時間安排,車夫會給您最適合的行程體驗。\n\n\n◆免費拍照服務\n出門旅遊拍照留念是一定不可缺少的一環,在各個美麗景點,都能讓車伕為您留下最動人的一刻!","ms":"Percutian istimewa anda akan bermula di Kaminarimon, 'Thunder Gate' dan mengunjungi ke kawasan Asakusa di Tokyo. Menaiki becak dan gungjungi ke teater dewasa Tanuki-doori (Raccoon Street) dan tempat berselajah lama, termasuk taman hiburan tertua di Jepun.\nNikmati pemandangan jalan bergaya Edo Denpoin, pengalaman yang akan menbawa anda pulang ke masa zaman Kaminarimon! "}
0Review · 0 Sold
2799.00 / Person
[Tokyo] Foliage Viewing Spots fo...
{"ja":"【八芳園】\n知る人ぞ知る都内紅葉の名所、江戸時代から受け継がれる約1万坪の名庭園の「八芳園」\n樹齢数百年にもなる樹木が立ち並び、渡り鳥の姿等も見ることのできる由緒ある日本庭園です。\nこの時期限定、紅葉御膳のご昼食もお召し上がりいただきます。\nたっぷり90分滞在予定!\n\n【六義園】\n江戸の二大庭園のひとつ、柳沢吉保が設計した「六義園」\n六義園は吉保の文学的造詣の深さを反映した、都内でも指折りの日本庭園です。\n朱色や黄金色に色づくモミジ、ハゼをご覧いただけます。\n\n【東京国立博物館 秋の庭園特別公開】\nこの時期しか楽しめない「東京国立博物館 秋の庭園特別公開」\n普段は立ち入ることのできない庭園ですが、紅葉の美しい時期は開放され、散策することができます。\n燃え立つような銀杏の黄、池の水面に映るもみじの赤、秋の風情をお楽しみください。\n\n【丸の内イルミネーション】\n毎年恒例となった丸の内イルミネーションは必見。\nショップが立ち並ぶ丸の内仲通りや大手町仲通りの約250本の街路樹に、上品に輝く丸の内オリジナルカラーである「シャンパンゴールド」のLEDが輝き、華やかな街並みを演出しています。\n\n【ご参加可能年齢】\n※当ツアーは、3歳以上のお客様が大人料金一律でご参加いただけます。\n※0歳~2歳のお子様は、座席・食事なしで無料でご参加いただけます(但し、大人1名につき1名まで)。\n※0歳~2歳のお子様をお連れの際は、必ず事前にご連絡をお願いいたします。\n","tw":"〈八芳園〉\n八芳園成立於江戶時代,占地1萬坪,園內樹齡百年的老樹林立,是具有歷史淬鍊的古風日式庭園。再被其他觀光客發現之前,搶先一步走訪這只有老行家才知道的賞楓景點吧!在此停留90分鐘,讓您能好好享受被楓葉環繞的氛圍,享用秋季限定的紅葉御膳!\n\n〈六義園〉\n江戶時代的兩大庭園之一,由柳澤吉保所設計而成。六義園生動地呈現出吉保的文學造詣,是東京都內首屈一指的日本庭園。園區內可觀賞到紅色及黃色兩種不同的楓葉相互輝映,美不勝收!\n\n〈東京國立博物館〉\n平時無法進入的管制園區,只有在秋天之際特別公開,讓大眾一同分享這壯觀的楓紅之美。黃色的銀杏葉及紅色的楓葉,映照在平靜的湖面上,秋季不可錯過的寧靜之美。\n\n〈丸之內點燈夜景〉\n冬季夜晚在街頭布置燈泡,已經是日本每年的慣例了,且一年比一年更加的盛大。丸之內街景便是其中最具代表性的地區,高樓林立之中,閃閃發光的路樹,讓繁華的夜晚更增添浪漫氣息。\n\n◆此行程2歲以下幼童可免費參加!(不含巴士座位、午餐)","en":" [Happo-En]\nThe Japanese garden, Happo-En, was built during Edo Times with an area of 33,060 square meters. The historic site surrounded by old trees will take you back to the ancient days. Come wander about this insiders’ foliage viewing place before it gets crowded! We will spend 90 minutes in Happo-En. Take your time strolling around and enjoying the special “autumn leave lunch set” in the garden covered by stunning autumn color.\n\n[Rikygien Garden]\nRikygien Garden is one of the most well-known Edo heritage in Tokyo. Designed by Mr. Yanagisawa Yoshiyasu, Rikygien Garden is full of Yanagisawa’s poetic touch. The garden is called one of the best Japanese gardens in Tokyo. In autumn, the garden is covered by red and yellow autumn leaves. Come indulge in the astonishing scenery before it’s too late!\n\n[Tokyo National Museum]\nThe Museum Garden is opened to the public only in fall. Once a year, tourists are allowed to enter the restricted area in the garden and soak in the breathtaking beauty of autumn and the reflection in the peaceful lake. Don’t miss such beauty and tranquility!\n\n[Marunouchi Illumination]\nEvery year during the winter time, illuminations are set up throughout the cities in Japan. The scale of such event gets bigger each year. The “Marunouchi Illumination” is a must-see among many attractions. Lights on skyscrapers, trees and walls twinkle in the night, creating a romantic seasonal sensation.\n\n◆Free of charge for child below 2 years old! (Exclusive of the bus seat and lunch for the child.) ","ms":" [Happo-En]\nTaman Jepun, Happo-En, dibina semasa zaman Edo, dengan keluasan 33,060 meter persegi. Tapak sejarah yang dikelilingi oleh pokok purba akan membawa anda kembali ke zaman dahulu. Kunjungi ke tempat rahsia ini sebelum ia menjadi sesak! Kunjungan di Happo-En ambil masa 90 minit. Luangkan waktu anda berjalan-jalan dan menikmati pemandangan musim gugur indah dan menakjubkan.\n\n[Rikygien Garden]\nRikygien Garden adalah salah satu warisan Edo yang paling terkenal di Tokyo. Direka oleh Encik Yanagisawa Yoshiyasu, Rikygien Garden penuh dengan ciri-ciri puisi Yanagisawa. Taman ini dikenali sebagai salah satu taman Jepun terbaik di Tokyo. Pada musim gugur, taman ini diliputi oleh daun momiji merah dan kuning. Datang menikmati pemandangan menakjubkan sebelum terlambat!\n\n[Muzium Negara Tokyo]\nTaman Muzium dibuka kepada orang ramai hanya pada musim gugur. Pelancong dibenarkan memasuki kawasan yang terhad di taman dan menikmati keindahan ginkgos kuning dan suasana indah momiji merah!\n\n[Marunouchi Illumination]\nSetiap tahun semasa musim sejuk, iluminasi ditubuhkan di seluruh bandaraya di Jepun. Skala acara semacam itu semakin besar setiap tahun. Acara \"Marunouchi Illumination\" adalah tarikan penting bagi pelancongan di Tokyo. Illuminasi bersinar di pencakar langit, pokok dan dinding, mencipta sensasi musim yang romantis.\n◆ Percuma untuk kanak-kanak di bawah umur 2 tahun! (Eksklusif kerusi bas dan makan tengah hari untuk kanak-kanak.) "}
0Review · 0 Sold
3045.00 / Tour
Bangkok Thailand
【Private Tuk Tuk Tour】See Old T...
{"ja":"トゥクトゥクは、バンコクのシンボル的存在の乗り物で、特徴的な多彩な車体でタイヤが3つしかない三輪自動車です。現在でも人気が高く、バンコクの主要交通機関のひとつとなっています。バンコクの交通渋滞は世界でも指折りの激しさで、車よりトゥクトゥクを乗るほうは絶対おすすめです!バンコク旅行の最中に何度も目にする乗り物ですので、ぜひ一度体験してみてはいかがでしょうか。\n\nワットポー、ワットサケットなどの旧市街地をゆったりと堪能しませんか?\nタクシー運転手と料金を交渉したり、道を探したりなどの手間は必要ありません!信頼できるチャータードライバーと安全な運転はリーズナブルな値段で楽しめます。\n\n◆3人でトゥクトゥク貸切できます!料金も海外旅行保険を含まれて格安のNTD$ 913 / 人です!","en":"Get on a Tuk Tuk with our guide and tour around Bangkok's attractions, we'll start at Saphan Khwai, visit Wat Pho Temple, Old Town Bangkok, Wat Saket, try street foods and see more local scenic spots!","tw":"五彩繽紛的嘟嘟車,絕對是泰國最具有代表性的交通工具\n再加上曼谷市區可怕的交通,常常一塞車就是2-3小時\n這時候,行動方便、穿梭自如的嘟嘟車就派上用場,但是司機還是要慎選,否則飆車起來是滿危險的!\n\n奧丁丁精選曼谷在地嚮導讓你可以包車+包導遊,周遊曼谷的必去古城區的臥佛寺、金山寺等精彩景點!\n為您省去語言溝通的不便,更不用比手畫腳談價錢!\n\n★3人包車,每人只要NT3 另外加送3人泰國旅遊險!","ms":"Naik Tuk Tuk sama dengan pemandu pelancong kami dan mengunjungi tempat-tempat tarikan di sekitar kawasan Bangko. Perjalanan akan bermula di Saphan Khwai, melawat Kuil Wat Pho, bandar lama Bangkok, Wat Saket, terokai makanan tepi jalan dan menikmati pemandangan suasana Bangkok asal yang menarik! "}
0Review · 0 Sold
345.00 / Person
Kuala Lumpur
A Glimpse of the Rainforest (Half...
{"cn":"参观马来西亚森林研究所以了解热带雨林生态系统。漫步在阴凉的自然小径,然后参观该研究所的龙脑香树木园,园里收集了国内各种不同品种的树木植物,以供植物学参考。该热带竹林群丛展示了近30种当地竹子。另一个精彩的部分是吊桥,全程约200m长,犹如走在树上观察鸟类和热带树冠植物。有意体验吊桥的游客需要提前预定安排。\n\n■ 2人起成团(Private Tour), 除每周一和周五外,每日早上8时30分出发。\n■ 价格包含:专业英文导游(指定中文导游将额外收费马币110/每人,请来电订购),私人酒店接送与到达行程内景点的交通。\n■ 价格不包含:导游小费(自选),个人消费,团餐安排,个人意外保险和一切不在行程的活动安排。\n■ 包含的私人酒店接送涵盖大部分位于吉隆坡市区内的酒店(吉隆坡市区外的酒店接送或将征收额外附加费用,请来电洽询)。","tw":"參觀馬來西亞森林研究所以了解熱帶雨林生態系統。漫步在陰涼的自然小徑,然後參觀該研究所的龍腦香樹木園,園裡收集了國內各種不同品種的樹木植物,以供植物學參考。該熱帶竹林群叢展示了近30種當地竹子。另一個精彩的部分是吊橋,全程約200m長,猶如走在樹上觀察鳥類和熱帶樹冠植物。有意體驗吊橋的遊客需要提前預定安排。\n\n■ 2人起成團(Private Tour), 除每週一和周五外,每日早上8時30分出發。\n■ 價格包含:專業英文導遊(指定中文導遊將額外收費馬幣110/每人,請來電訂購),私人酒店接送與到達行程內景點的交通。\n■ 價格不包含:導遊小費(自選),個人消費,團餐安排,個人意外保險和一切不在行程的活動安排。\n■ 包含的私人酒店接送涵蓋大部分位於吉隆坡市區內的酒店(吉隆坡市區外的酒店接送或將徵收額外附加費用,請來電洽詢)。 ","en":"■ Minimum 2 adults per departure, private tour are operated by licensed tour vehicle driven by English speaking chauffeur cum guide.\n■ Guaranteed Chinese speaking driver/guide is available with extra surchage of MYR110.\n■ All tour prices are in nett Malaysian Ringgit (MYR) per person, inclusive of all taxes. \n■ Complimentary pickup service will be provided from all hotels for private tours in Kuala Lumpur. Drop off at the original pickup point.\n■ Duration of tours may vary depending on traffic and weather conditions.\n■ Inclusions: Private English speaking chauffeur cum guide, transport by air-conditioned vehicle, hotel pick-up and drop-off, entrance fees of attractions.\n■ Exclusions: Gratuities (optional), food and drinks, own personal expenses.","ja":"新鮮な空気を胸いっぱいに吸い込みながら、354 種類の動植物が生息する美しい森の中を歩きます。知識豊富なガイドが長い間現代社会が忘れていた森林の謎について、解き明かしてくれるでしょう。\n\n■最少催行人数は2人です。\n■月曜日と金曜日以外、毎日の8:30時に出発します。\n■ツアーに含まれるもの:入場料、クアラルンプール市内中心部の一部のホテルへの往復送迎サービス、英語での解説付きツアー","ms":"Lawati Institut Hutan Malaysia untuk mengetahui tentang ekosistem hutan hujan tropika. Di sini anda akan menemui pelbagai spesies pokok pohon semula jadi. Hutan buluh tropika memaparkan hampir 30 spesies buluh tempatan Malaysia. Di sini juga terdapat tarikan yang sangat istimewa dan indah-jembatan atas hutan. Jembatan ini yang berpanjang kira-kira 200meter, menawarkan peluang pelancong untuk berjalan di atas hutan. Peluang istimewa untuk memerhati kehidupan binatang liar, burung-burung dan tumbuhan-tumbuhan tropika. Pelawatan ke jembatan ini perlu membuat permintaan terlebih dahulu.\n\n■ Jumlah minimal 2 orang diperlukan untuk setiap tempahan, lawatan pelancong peribadi yang dikhidmat oleh pemandu pelancong perdibadi yang berfaksir Bahasa Ingerris.\n■ Pemandu pelancong yang berfaksir Bahasa Mandarin boleh diaturkan dengan yuran tambahan berjumlah MYR110.\n■ Harga papar dalam Ringgit Malaysia (MYR) untuk setiap orang, termasuk cukai terlibat.\n■ Perkhidmatan pengangkutan peribadi yang percuma termasuk dalam harga. Tolak dan hantar balik ke hotel anda di sekitar bandar Kuala Lumpur. \n■ Tempoh lawatan mungkin berbeza bergantung kepada keadaan lalu lintas dan cuaca.\n■ Harga termasuk: pemandu peribadi berfaksir Bahasa Inggeris, pengangkutan kereta hawa dingin, yuran masuk ke tempat tarikan yang papar dalam jadual perjalanan ini.\n■ Harga tidak masuk: Tip (secara suka hati), makanan dan minuman, perbelanjaan peribadi sendiri. "}
0Review · 0 Sold
85.00 / Person
Hello Kitty Town E-Ticket
{"cn":"新山Hello Kitty主题乐园位于柔佛海峡的普特日(Puteri)海港,是日本领土以外永久式官方授权的主题乐园,是全马第一间凯蒂猫主题乐园,全亚洲第二间类似的主题乐园。乐园分为9大区域,包括游乐场与旋转大茶杯、冒险迷宫、Café和纪念品店,而身为粉丝的你以下3个部分绝对不能错过:Hello Kitty’s House顾名思义是Kitty的家,里面的客厅、睡房、洗手间及厨房全都有她的踪影;在Wishful Studio可以亲手打造纪念品,例如曲奇、珠宝制作和美甲沙龙;来到Purrfect stage就可以欣赏到Kitty和她的朋友在舞台上的精彩演出。\n\n注意事项:\n\n- 请打印出电子票 - 这是您的购买凭证,凭此电子票入场。\n- 在主题乐园入场大门口出示此电子票。扫描此票后方可进入园区。\n- 所有的预订都不可转让、不可退款、不可更改。\n- 游客持确认券兑换时,必须出示附有照片的有效身份证/护照。\n- 所有打印的门票不可转让。\n- 门票丢失责任由游客自负。\n- 此兑换券必须在指定的旅游日期或之前使用,过期无效。\n- 乐园的开放时间是从10:00 - 18:00(每天)\n\n■ 价格包含:三丽鸥HELLO KITTY乐园电子门票\n■ 价格不包含:到达HELLO KITTY乐园的交通,个人消费,餐饮,不在行程内的活动安排\n■ 门票适用人群:马来西亚国籍游客与持有外国护照游客均可使用","tw":"新山Hello Kitty主題樂園位於柔佛海峽的普特日(Puteri)海港,是日本領土以外永久式官方授權的主題樂園,是全馬第一間凱蒂貓主題樂園,全亞洲第二間類似的主題樂園。樂園分為9大區域,包括遊樂場與旋轉大茶杯、冒險迷宮、Café和紀念品店,而身為粉絲的你以下3個部分絕對不能錯過:Hello Kitty's House顧名思義是Kitty的家,裡面的客廳、睡房、洗手間及廚房全都有她的踪影;在Wishful Studio可以親手打造紀念品,例如曲奇、珠寶製作和美甲沙龍;來到Purrfect stage就可以欣賞到Kitty和她的朋友在舞台上的精彩演出。\n\n注意事項:\n\n- 請打印出電子票 - 這是您的購買憑證,憑此電子票入場。\n- 在主題樂園入場大門口出示此電子票。掃描此票後方可進入園區。\n- 所有的預訂都不可轉讓、不可退款、不可更改。\n- 遊客持確認券兌換時,必須出示附有照片的有效身份證/護照。\n- 所有打印的門票不可轉讓。\n- 門票丟失責任由遊客自負。\n- 此兌換券必須在指定的旅遊日期或之前使用,過期無效。\n- 樂園的開放時間是從10:00 - 18:00(每天)\n\n■ 價格包含:三麗鷗HELLO KITTY樂園電子門票\n■ 價格不包含:到達HELLO KITTY樂園的交通,個人消費,餐飲,不在行程內的活動安排\n■ 門票適用人群:馬來西亞國籍遊客與持有外國護照遊客均可使用","ja":"\nパークの中では、キティちゃんが付いた可愛いティーカップライドや観覧車等のアトラクションの他、キャラクターが様々な衣装をまとって繰り広げるステージショーもあったり、もちろんキティちゃんやその仲間たちに会えたりもします!\n園内は大きく分けて2つのパークがあり、1つはサンリオ・ハローキティ、そしてもう1つのThe Little Big Clubでは日本でも大人気の機関車トーマスをはじめ、ピングーやバーニーなど様々なキャラクターが園内を盛り上げます。\n\n-クーポンをご提出または携帯などでクーポンをご提示の上、チェックインをお願い致します。\n-利用時間:10:00~18:00\n\n■含まれるもの:チケット\n■含まれないるもの:個人消費","ms":"Bandar Hello Kitty yang mempunyai pelbagai tarikan, termasuk studio yang berlatar belakangkan Hello Kitty. Di sini kanak-kanak akan menjalankan aktiviti melukis biskut Hello Kitty dengan jem dan manisan pelbagai warna, anda juga boleh makan ramai-ramai! Tempat menarik yang lain seperti rumah Hello Kitty yang ada ruang tamu, piano Hello Kitty, komputer Hello Kitty dan barangan-barangan lain yang semuanya bertema Hello Kitty!\n \n ■ Harga termasuk: e-Tiket ke Taman Tema Sanrio HELLO KITTY \n■ Harga tidak termasuk: pengangkutan jalan ke Taman Tema Sanrio HELLO KITTY , pembelanjaan peribadi, makanan dan minuman, aktiviti lain yang tidak papar dalam jadual perjalanan. \n■ Tiket sesuai untuk para pelanggan: Pelancong kebangsaan Malaysia dan warga asing","en":"Sanrio Hello Kitty Town Johor Bahru is located at Port Puteri. This Hello Kitty Town is the only licensed Sanrio playground and the very first Hello Kitty playground in Malaysia. It is also the second playground of the kind in Asia. \nThere are 9 districts in Hello Kitty Town Johor Bahru including the playground, the ride “tea cup”, the maze, Hello Kitty Café and souvenir shops. \n\nThe must-go includes:\n◆Hello Kitty House: Home of Kitty's. Visit Kitty in her living room, bedroom and her kitchen.\n◆Wishful Studio: Make your own souvenirs such as cookies and jewelry here! Manicure experience is also provided here.\n◆Purrfect Stage: Enjoy wonderful performance presented by Kitty and friends! \n\nPlease prepare a hard copy of your e-ticket to enter the playground. \n·Please present a hard copy of your e-ticket at the entrance to enter the playground.\n·The purchase is non-refundable. No amendment or assignment after purchase is allowed.\n·Please present a valid ID/passport while using the e-ticket.\n·Transferring the hard copy of e-ticket is not allowed .\n·Please keep your e-ticket carefully. We do not reissue the ticket.\n·The e-ticket must be used on or before the deadline as indicated. It becomes invalid once expired.\n·Sanrio Hello Kitty Town Johor Bahru opens daily from 10:00 to 18:00.\n\n■\tThe price includes an E-ticket for Sanrio Hello Kitty Town\n■\tThe price is exclusive of transportation, personal expenditure, food and drinks, and any additional activities.\n■\tThis E-ticket can be used by Malaysian citizens and/or foreign tourists with a valid passport.\n"}
0Review · 0 Sold
Types of Experiences
City Guidance
Outdoor Adventure
Arts & Culture